
Esta receta muy típica de Suiza me encanta especialmente en el invierno. Es una mezcla perfecta de los sabores del sur como de limón y de almendra con un producto clásico del invierno. También es una merienda sabrosa, sana y ligera.
Read more »

Dieses typische Schweizerrezept aus dem Kanton Aargau passt für mich besonders gut in den Winter. Dieser saftige Kuchen mit seiner leichten Note nach Zitrone und Mandeln bringt die Sonne des Südens auch in die nebligen Regionen Europas.
Read more »

La cocina asiática tiene muchos platos ligeros y rápidos. En este estilo de cocinar se mantiene muy bien las vitaminas. Me encanta preparar las verduras así y siempre puedes cambiar las verduras depende de la temporada, del acopio o del gusto. Si te gusta el picante puedes añadir un chili.
Read more »

Die asiatische Küche bietet viel leichte Gerichte, die schnell zubereitet sind. Dabei bleiben auch die wertvollen Vitamine besser erhalten. Mir schmeckt ein solches rühr-gebratenes Gemüse immer und die Kombination der Gemüse kann je nach Vorrat, Saison oder Geschmack beliebig variiert werden. Wer es pikant mag, kann noch etwas Chili mit braten.
Read more »

iFeliz 2012! Espero que empezaste muy bien el nuevo año. Aquí presento una receta ligera, sana y calentita del país done nací – de Colombia. Este plato es parte de mi infancia y todavía me encanta. Esta receta sirve bien para 4 primeros platos o 2 segundos platos.
Read more »

Ein gutes 2012! Ich hoffe, dass ihr alle gut gestartet seid und melde mich hier mit einem gesunden, leichten und warmen Rezept aus meinem Geburtsland Kolumbien zurück. Mit diesem schmackhaften Gericht verbinde ich viele Kindheitserinnerungen. Die Menge ist gedacht für 4 Vorspeisen oder 2 Hauptmahlzeiten.
Read more »

Como de niña ya disfruté mucho la temporada prenavideña cuando la cocina de mi mama olía como una panadería. Porque mi madre siempre preparó las galletas típicas de navidad antes de la noche buena. Casi siempre ayudábamos a mi madre – especialmente en probar la masa. Mi madre todavía prepara más que veinte diferentes galletas, bombones y trufas cada Navidad. Una tradición que a la familia le encanta.
Estos bombones están entre mis favoritos. Son fáciles en la preparación, porque no se hornean y me encanta el sabor agridulce y de fruta.
Read more »

Bereits als kleines Mädchen liebte ich die Vorweihnachtszeit, sobald sich die Küche meiner Mutter in eine Backstube verwandelte und die köstlichsten Weihnachtsgebäcke entstanden. Schon früh halfen wir Kinder fleissig mit – vor allem beim Naschen! Noch heute bäckt meine Mutter über zwanzig Sorten Weihnachtsgüezi – eine Tradition, die von der ganzen Familie geliebt wird.
Diese gefüllten Aprikosen gehörten immer zu meinen Favoriten. Sie sind relativ schnell gemacht, schmecken herrlich fruchtig und brauchen auch nicht gebacken zu werden. Frohe Vorweihnachtszeit!
Read more »

El fin de semana pasada estuve desde muchos anos en Paris. Visité esta ciudad tan grande con mi mejor amiga suiza. Disfrutamos en Paris el encanto, la diversidad, algunos puntos culminantes como el museo de las bellas artes el Louvre y claro también la cocina francesa. El primer día comíamos un “Croque Monsieur”. Esta tostada con queso enseña como la cocina francesa puede cambiar un plato simple en algo especial sin muchos aditivos. El pan esta mojada con vino. Aquí te pongo mi versión.
Read more »

Letztes Wochenende war ich seit vielen Jahren wieder einmal in Paris. Ich traf mich dort mit meiner besten Freundin und wir liefen kreuz und quer durch diese lebendige Metropole. Wir genossen ihren Charme, ihre Vielseitigkeit, einige ihrer kulturellen Höhepunkte wie den Louvre und natürlich auch die französische Küche. Am ersten Tag assen wir einen „Croque Monsieur“. Diese französische Variante der Käseschnitte zeigt, wie raffiniert die französische Küche auch eine einfache Mahlzeit zu veredeln weiss – das Brot wird nämlich mit Weisswein getränkt. Hier nun meine Weiterentwicklung dieses Rezeptes:
Read more »